Japanese Kotowaza: 因果応報
Good deeds done in the past will result in good results. Bad deeds done will result in bad results. One of the fundamental ideologies of Buddhism. Derives from Buddhist scripture.
Добрые дела, совершенные в прошлом, приведут к хорошим результатам. Плохие дела приведут к плохим результатам. Одна из фундаментальных идеологий буддизма. Получается из буддийского писания.
Inga-ouhou
Japanese Kotowaza: 因果応報
https://www.punipunijapan.com/inga-ouhou/?fbclid=IwY2xjawIZZmNleHRuA2FlbQIxMAABHXqeV9sjVm5CM53s5XBm-_nmn6DHnJ9BFpUDEY03MQo1AgD3DAYJ19MVOQ_aem_BieElbmsreoA5G7AGCcwoQ
ことわざ (kotowaza) – Japanese Proverbs:
Today, we will learn another interesting ことわざ (kotowaza) – Japanese proverb or saying.
Сегодня мы выучим еще одну интересную ことわざ (котоваза) – японскую пословицу или поговорку. 因果 (inga)means “cause and effect“
★ 応報 (ouhou) means“reward” or“retribution”
因果 (инга) означает «причина и следствие».
★ 応報 (ouhou) означает «награда» или «возмездие»It means if you do good things, good things will happen to you. But if you do bad things, bad things will happen to you. Это значит, что если вы делаете хорошие дела, с вами произойдут хорошие вещи.Но если вы делаете плохие вещи, с вами произойдут плохие вещи.

Комментарии
Отправить комментарий